LĪGUMS PAR MĀKSLAS UN ZINĀTNISKO IESTĀDĪJUMU UN VĒSTURISKO PIEMINEKĻU
AIZSARDZĪBU (RĒRIHA PAKTS), parakstīts
Drukāts pēc izdevuma: The American Jornal of Internacional Law. - 1936.- N30. Suppl. - P.195-197.
LĪGUMS PAR MĀKSLAS UN ZINĀTNISKO IESTĀDĪJUMU UN VĒSTURISKO PIEMINEKĻU AIZSARDZĪBU (RĒRIHA PAKTS)
Augsti
Godātās Vienojušās Puses, tiekdamās visu valstu par labu atzītajai
I. PANTS
Vēsturiskie pieminekļi, muzeji, zinātniskie, mākslas, izglītības un kultūras iestādījumi tiek uzskatīti kā neitrāli un kā tādi ir cienījami un aizsargājami no karojošo pusēm. Tādu pašu cieņu un aizsardzību bauda augstākminēto iestādījumu darbinieki. Šī cieņa un aizsardzība ir attiecināmas uz vēsturiskajiem pieminekļiem, muzejiem, zinātniskajiem, mākslas, izglītības un kultūras iestādījumiem kā kara laikā tā arī miera laikā.
II. PANTS
Pieminekļu un iestādījumu, kuri minēti iepriekšējā pantā, neitralitāte, aizsardzība un cieņa ir atzīstami visā teritorijā, kura atrodas zem katras Valsts jurisdikcijas, kura ir parakstījusi un pievienojusies, neatkarīgi no minēto pieminekļu un iestādījumu valstiskās piederības. Attiecīgas valdības vienojas savu valstu iekšējā likumdošanas jomā veikt nepieciešamos pasākumus tādas aizsardzības un cieņas nodrošināšanā.
III. PANTS
Pieminekļu un iestādījumu apzīmēšanai, kuri norādīti I. pantā, tiks
izmantots atšķirības karogs (sarkans gredzens ar trim sarkaniem aplīšiem
centrā uz balta fona), atbilstoši paraugam, kurš ir pašreizējā Līg
IV. PANTS
Valstu vadītāji, kuri parakstīja pašreizējo Līgumu vai ir tam pievienojušies, vienlaikus ar Līguma parakstīšanu vai pievienošanos tam, vai arī citā laikā, nosūta Panamerikas ūnijai pieminekļu un iestādījumu uzskaitījumu, kuriem viņi vēlētos nodrošināt aizsardzību, ko paredz pašreizējais Līgums. Panamerikas ūnija, savukārt, nosūta citām valdībām pieminekļu un iestādījumu uzskaitījumu, kuri minēti dotajā pantā, kā arī informē citas valdības par jebkuriem grozījumiem norādītā uzskaitījumā.
V. PANTS
Pieminekļi un iestādījumi, kuri norādīti I. pantā, zaudē privilēģijas, kas paredzētas pašreizējā Līgumā, gadījumā ja tie tiek izmantoti militāriem nolūkiem.
VI. PANTS
Valstis, kuras nav parakstījušas Līgumu tā parakstīšanas dienā, var to jebkurā laikā parakstīt vai pievienoties tam.
VII. PANTS
Par pašreizējā Līguma pievienošanās, ratifikācijas un denonsēšanas dokumentu depozitāriju būs Panamerikas ūnija, kura darīs zināmu visām Valstīm, kuras parakstījušas pašreizējo Līgumu vai pievienojušās tam, par ikvienu dokumentu, kurš ir nodots glabāšanai ūnijā.
VIII. PANTS
Pašreizējais Līgums jebkurā laikā no jebkuras valsts puses, kura ir parakstījusi vai pievienojusies tam, var tikt denonsēts, pie kam denonsēšana stājas spēkā trīs mēnešu laikā pēc pasludināšanas par to citām Valstīm, kuras ir parakstījušas pašreizējo Līgumu vai pievienojušās tam.
Līguma
stāšanos spēkā apliecināja un parakstīja to savu valdību vārdā
pilnvarotie Valsts pārstāvji pēc viņu
Vašingtona,
|
info@latvijasrerihabiedriba.lv